close
這樣的經濟狀況讓A公司需要在海外展店。
版主的翻譯用economic是正確的, 而更精準的翻譯應把「需要」表達出來.
此外, 還應使用local來與overseas(不是oversea)作對照.
建議翻譯:
Such a local economic situation causes an essential strategy for
A Company to expand business overseas.
參考資料
羅莉 - 靈活翻譯
全站熱搜
留言列表